понедельник, 29 декабря 2014 г.

Рождественский вертеп

Давно мечтала сделать миниатюрный вертеп. Хочется, чтобы мои детки не только ждали Нового года и Деда Мороза с подарками, но знали смысл Рождества, чувствовали дух и настроение этого святого дня!

It has long wanted to make a miniature nativity scene. I wish that my children are not just waiting for the New Year and Santa Claus with gifts, but they knew the meaning of Christmas, feel the spirit and mood of the saint of the day!


Румбокс сделан в масштабе 1:48. Рост Марии и Иосифа всего 3,5 см.
Rооmboх made in the scale of 1:48. Mary and Joseph growth of only 3.5 cm.



Стены с грубой штукатуркой подчеркивают бедность того хлева, который освятил своим рождением Иисус.

Walls with rough plaster emphasize the poverty of the shed, which is sanctified by the birth of Jesus.


Снаружи стены обложены камнем.

The exterior walls are lined with stone.

Деревянная крыша специально состарена акриловыми красками и наждаком.

Specifically grow old wooden roof with acrylic paints and sandpaper.



 Когда свет падает на крышу, хорошо видны просветы между досками и фигурки в вертепе оживают благодаря игре света.

When light falls on the roof, clearly visible gaps between the boards and the figures come to life in a nativity scene because of the play of light.


А сейчас немного снимков процесса создания вертепа.

And now a little snapshot of the process of creating a nativity scene.
Иосиф / Joseph

Мария / Maria

овечка / sheep

вертеп, ясли, лошадь / nativity, nursery, horse

солома / straw

С наступающим Новым годом и Рождеством!
Happy New Year and Merry Christmas!

вторник, 4 ноября 2014 г.

Визит Санты. A visit from Santa.

Добрый день!
Очень скоро в каждый дом прийдет прекрасные праздники Рождества и Нового года!
В связи с этим я сделала микро румбокс "Визит Санты".

Good day!
Soon every home will come wonderful holidays of Christmas and New Year!
In this connection I made micro rumboks "A visit from Santa".
В этой комнате живет Дух Рождества! Наряжена елка, украшен камин, Санта принес подарки, но торопился и забыл свою шапочку на печной трубе.

In this room, living Spirit of Christmas! Dressed Christmas tree, decorated with a fireplace, Santa brought gifts, but hurry and forgot his cap on the chimney.


На диване лежит теплый плед. Холодным вечером очень уютно завернуться в него и почитать книгу, сидя у камина.

The sofa is a warm blanket. Very cold evening wrap snugly into it and read a book while sitting by the fireplace.


На улице грустно свесила голые ветки карликовая ива.

On the street sad swung bare branches dwarf willow.


Две елочки покрылись снегом.

Two spruce covered with snow.



Эта миниатюра сделана специально для выставки в Гонконге. Продается!

This miniature is made especially for the exhibition in Hong Kong. SALE!

пятница, 5 сентября 2014 г.

Домик в деревне. Осень. House in the village. Autumn.

Наконец я закончила третий домик из серии "Домик в деревне". На этот раз у меня осень.

Finally I finished the third house of the series "Little House in the village." At this time I fall.

Осень получилась золотая!

Fall get the gold!


Во дворе есть небольшой прудик с каменной горкой.

In the courtyard there is a small pond with rockery.

А под деревом уютный уголок со столиком и стульчиками из пеньков. Тут можно расположиться дружной компанией и мило поболтать за шашлычком.

A tree under a cozy corner with table and chairs from the stumps. Here you can stay nice and friendly company chat for barbeque.

Теперь домик:

Now the house:
Обстановка аскетичная, но вполне уютная: на окнах занавесочки, ковер, маленький половичок, диван с теплым пледом, тумбочка с цветком в вазоне, классный старый сундук и пара вешалок у входа справа.

The decor is austere, but it is quite comfortable, curtains on the windows, carpet, small rug, a sofa with a warm blanket, a bedside table with a flower in a flowerpot, classy old trunk and a couple of hangers at the entrance on the right.



О, я забыла о картине!

Oh, I forgot about the picture!

Дверца в дом открыта. Наверное, хозяин дома только что вышел.

The door to the house open. Perhaps the owner of the house had just come out.




А вот тот самый диван с пледом, рабочий момент.

But the same couch with a blanket, a working point.


Вот, пожалуй, и все! Домик скоро улетает к своей хозяйке. А серия домиков уже и закончена. По-моему чего-то в ней не хватает? Зимы! Точно, нет зимнего домика. Может и сделаю, но немного позже, пока на зиму заказа не было.

Here, perhaps, and everything! The cabin will soon fly away to his mistress. A lot of houses are already finished. I think something is missing in it? Winter! Similarly, there is a winter home. Can and will do, but a little later, while in the winter there was no order.

четверг, 7 августа 2014 г.

Как я это делаю? Руками :) How am I doing? Hands :)

Мне частенько задают один и тот же вопрос: как ты делаешь свои микро домики? Я отвечаю: руками :)

I often ask the same question: how do you do your micro houses? I say: hands :)

пятница, 1 августа 2014 г.

Новый микро домик. New micro house.

Новый домик - украинская хата-мазанка. С соломенной крышей и беленным дымоходом.
Во дворе колодец-журавль, ведерко, лавочки возле дома и возле плетня. На окошках домика занавесочки, как были у моей бабушки.
Стенки шкатулки обтянуты бисерной лентой с украинским орнаментом.

New house - Ukrainian wattle and daub hut,. With thatched roofs and whitewashed chimney. In the courtyard of the well-crane, bucket, benches near the house and near the fence. At the cabin windows curtains were with my grandmother. The walls of the box are covered with beaded ribbon Ukrainian ornament.




Диаметр шкатулочки всего 5 см, а высота без крышки - 3 см. Много украшений туда не поместится, но колечки, серьги и кулончики запросто можно хранить.

The diameter of the casket only 5 cm, and the height without cover - 3 cm. Lots of jewelry does not fit there, but the rings, earrings and kulonchiki easily be stored.

вторник, 8 июля 2014 г.

Сказочный домик. Fabulous house.

Никогда не делала фото своих микро домиков на природе. А зря! Домик в траве выглядит просто волшебно! Лесным феям в нем будет тесно, а вот муравьям очень удобно :)

Never did a photo of their houses micro in nature. And in vain! The House in the grass looks just magical! Forest fairies in it will be crowded, but the ants are very comfortable :)

To be continued...

вторник, 1 июля 2014 г.

Домик в деревне. Лето. House in the village. Summer.

Готов еще один домик из серии "Домик в деревне". На этот раз я делала лето.

Ready to another house of the series "Little House in the village." This time I did the summer.

среда, 7 мая 2014 г.

Домик готов! The house is ready!

Вот и завершила я работу над своим первым домиком! Ура! Я это сделала!!!!
Очень рада, что мне удалось сделать все, что хотелось, воплотить все, что задумывалось и даже больше! Когда я была готова остановиться и закончить работу, муж настоял, чтобы перед домиком появился пруд. Какое-то время я противилась этой идее, но после сдалась :) И вы знаете, прудик очень органично сюда вписался. Впредь буду у домиков делать природные или искусственные водоемы. Они добавляют жизни всей композиции.

So I finished work on his first house! Hooray! I did it !!!!
I'm very glad that I was able to do everything that I wanted to embody all that is conceived and even more! When I was ready to stay and finish the job, the husband insisted that before the house appeared pond. For a while I resisted the idea, but after the surrender :) And you know pond very organically fit here. I will continue to do the cabins natural or artificial reservoirs. They add life of the composition.